Interpreter Training Programme

Interpreting Training in the Asylum Context

Interpreters in the asylum context play a crucial role in facilitating the communication between the asylum-applicant and the national asylum authorities, with legal representatives, as well as with other relevant stakeholders involved in the field of asylum. It is a very specific and sometimes challenging job. It requires knowledge of the procedures and processes related to asylum, specific terminology, as well as interpreting skills to apply in the different scenarios that interpreters may face when interpreting in the asylum field. We also provide training for staff on how to work effectively with and via interpreters.

Our interpreters’ trainer provides training for bilinguals who are working or interested in working as interpreters in the asylum context.

The first training programme for Community Interpreters was piloted in 2016 for Arabic and English speakers in the Irish Refugee Council.  We subsequently provided three training for Arabic and/or French & English speakers.  

The training module will help interpreters to:

  1. Acquire the knowledge and skills needed in order to perform their  assignments professionally, efficiently, and in accordance with the international and national standards.
  2. In particular, the training provides a general overview of the asylum context from the perspective of interpreters and the main interpretation techniques needed in the asylum processes.
  3. The training provides interpreters with professional Ethics and Code of Conduct of working with vulnerable people (asylum-seekers and refugees).
  4. The training includes exercises with role play, as well as a final test for each sub-module to verify interpreters’ successful achievement of the learning outcome as follow:
    • Describing and explaining the general asylum context and procedures;
    • Explaining the role of an interpreter in general terms and, in particular, in the asylum procedure;
    • Applying the principles and the necessary skills for interpreting in general terms and in the asylum context.
    • Be aware of Professional Boundaries and Code of Ethics for interpreters in the asylum context.

Please get in touch with our trainer for more information or to express your interest in participating on the next training course:

Hassina Kiboua: